附遊戲背景故事和劇情玩法(現代戰爭2怎麼調中文)

對於疫情期間呆家裡的玩家們而言,必須嘗試的遊戲又多了一款。

就在愚人節當天,動視公布了 《使命召喚:現代戰爭2 戰役重製版》(下稱《現代戰爭2》),目前已正式在PS4商店上架。

經典《現代戰爭2》重製回歸,但10年前的道德爭議仍未消除

這款重製的《現代戰爭2》發售方式有點奇怪,只保留了原本經典的劇情模式,多人對戰和合作模式被剔除,因此售價也更低一些。在遊戲上市前,動視對這款遊戲的營銷策略也非常低調,此前只有零碎的傳言證明了這款遊戲的存在,正式公布就直接發售,讓人覺得有點對不起《使命召喚》這個品牌。

經典《現代戰爭2》重製回歸,但10年前的道德爭議仍未消除

《現代戰爭2》是Infinity Ward在《使命召喚:現代戰爭》系列中的第二部作品,2009年發售時曾引發轟動,迄今總銷量超過2000萬份,一定程度上奠定了遊戲作為主流娛樂方式的地位。

因此,動視決心在去年發售的《使命召喚》新作里重啟《現代戰爭》系列,應該說《現代戰爭2》所佔的因素要更大一些。​​

經典《現代戰爭2》重製回歸,但10年前的道德爭議仍未消除

但能重溫一遍《現代戰爭2》的經典劇情,對粉絲而言也非常值得欣慰。Infinity Ward作為《使命召喚》系列的創始工作室,總是能為這個系列帶來一些不一樣的東西,《使命召喚4》曾經證明了這一點。

而《現代戰爭2》更起到了承前啟後的作用,創造了一大批經典遊戲角色,以及一個具有極大衝擊力的關卡,吸引了無數玩家,並引發了爭議。最終《現代戰爭》三部曲描繪了生動的現代國際形勢,通過劇情隱喻傳達代理戰爭和大國爭霸的意識形態。

這個“具有極大衝擊力的關卡”就是遊戲中的“不準說俄語(No Russian)”一關。玩家扮演的卧底特工參與了一場針對莫斯科機場的恐怖襲擊,跟隨恐怖份子在莫斯科機場屠殺平民的設計,在當時引起一片嘩然。

當然,遊戲也支持玩家跳過這一場景,以免產生不適,但《現代戰爭2》仍受到許多國家的嚴格審查,而俄羅斯版本甚至直接移除了這一關。

經典《現代戰爭2》重製回歸,但10年前的道德爭議仍未消除

虛擬“No Russian”關卡引發的道德爭議至今存在,不僅讓Infinity Ward和發行商動視遭到外界強烈抨擊,也讓歐美社會開始討論電子遊戲是否為玩家帶來不良影響,所以現在各國依然有對遊戲內容的審查。

有趣的是,在10多年後,重製的《現代戰爭2》依然保留了“No Russian”,這使得10多年前聚集其身的爭議依然難以消散。據GameSpot報道稱,索尼已經拒絕了《現代戰爭2》在俄羅斯地區的上架。

對此,動視則回復稱《使命召喚6:現代戰爭2戰役》復刻版是對起初於2009年發售遊戲的虛構、單人戰役體驗的一次復刻:“索尼互動娛樂已經決定不再在俄羅斯PS商城出售《使命召喚:現代戰爭2》復刻版。我們期待以數字形式將這款遊戲帶到俄羅斯的Xbox One和PC。”

對於動視而言,《使命召喚》品牌和《現代戰爭》系列,仍然是它目前最大的搖錢樹,至今看不到衰退勢頭。剛剛推出的免費大逃殺遊戲《使命召喚:戰區》至今玩家人數已經達到3000萬;《使命召喚》手游上市3天就收入6億美元,在2019年第四季度安裝量超1.5億。而隨著玩家消費慣性的支持,最新的《使命召喚》銷售額較前一代有十位數增長。

但對玩家而言,保有正確的是非觀仍是非常重要的。在遊戲中扣動扳機很容易,但將它引入到現實並不有趣。

原創文章,作者:界面新聞,如若轉載,請註明出處:https://www.506064.com/zh-tw/n/346210.html

(0)
打賞 微信掃一掃 微信掃一掃 支付寶掃一掃 支付寶掃一掃
界面新聞的頭像界面新聞
上一篇 2025-02-13 16:15
下一篇 2025-02-13 16:15

發表回復

登錄後才能評論