tune是什麼意思_音標_用法_例句

小星 教育 1

tune,tune是什麼意思,tune音標,tune的翻譯,tune的例句

回復

共1條回復 我來回復
  • 英語大師的頭像
    英語大師
    這個人很懶,什麼都沒有留下~
    評論

    簡單釋義:


    v. 調整;(為樂器)調音;(給收音機、電視等)調諧;使協調

    n. 曲子;曲調

    網路 調子;和諧;調節

    變形:

    第三人稱單數:tunes  現在分詞:tuning  過去式:tuned  


    完整釋義:


    n.

    1.音調;曲調;旋律
    2.曲調,調子;語調;態度
    3.調子,腔調
    4.和諧,調諧,調和
    5.和諧;協調
    6.協調融洽
    7.歌曲;主旋律
    8.情緒;正常狀態
    9.程度;數量
    10.口哨

    v.

    1.調整;調節
    2.調整,使調和,使一致
    3.調整至良好工作狀態:
    4.校準(樂器的)音調,調準
    5.調音:
    6.協調
    7.〔詩〕唱,奏
    8.彈
    9.【無線電】調諧;調整(頻率);收聽
    10.【無線電】調諧,調好頻率;收聽


    例句:

    1. It could also be used to fine-tune an electronic nose, if such a device were to be used at the site of a disaster.
      如果在災害現場利用電子鼻,這一結果也可用來調整其精確度。

    2. Before a battle though I will practice up to 8 hours a day for a couple of weeks to tune my body up and push it to a higher level.
      在有battle比賽之前,我會用兩個星期時間,每天練習8個小時,調整身體,是自己達到一個最佳的狀態。

    3. In subsequent installments, I'll describe in detail these same utilities as you attempt to determine your bottleneck and tune your servers.
      在後續部分,我將詳細說明這些實用工具,以幫助您確定系統的瓶頸和優化伺服器。

    4. Measure the performance of the system, and where your entities do not meet expectations, try and tune the container to optimize the queries.
      衡量系統的性能,以及測試您的實體不滿足預期結果的地方,嘗試調整容器以優化查詢。

    5. Tune in to your body more often and start to recognize the patterns an when it's trying to tell you something.
      收聽到你的身體更加頻繁,並開始認識到一個模式時,想告訴你一件事。

    6. Great and momentous times are upon you and it will auger well for you to be 'in tune' with what is happening.
      偉大而重要的時刻正降臨於你們身上,你們會極好的適應以與正在發生的事協調一致。

    7. I shall tune it to the notes of forever, and when it has sobbed out its last utterance, lay down my silent harp at the feet of the silent.
      我要調撥我的琴弦,和永恆的樂音合拍,當它嗚咽出最後的聲音時,就把我靜默的琴兒放在靜默的腳邊。

    8. Through the dark clouds, after suffering frustrations, our motherland, the mother river of the years, step by step, the difficult tune.
      經歷風霜雨雪,歷經苦難坎坷,我們的祖國母親在歲月的長河中,一步一步,艱難的挪動腳步。

    2024-09-02 08:59 0條評論