今天樂樂在做視頻剪輯的時候,發現導入的字幕不完整,一部1個多小時的電影,卻只能導入10多分鐘的字幕。因為是保存了某播放器加載的字幕,再導入PR的,所以就重新檢查了一下字幕的文件,發現沒有粘貼錯,有1個多小時的字幕,於是開始着手解決。

發現字幕只有短短的10多分鐘
排除一:開始時間=結束時間
首先,用記事本打開SRT字幕文件,對着PR里字幕中斷的時間位置,檢查字幕文件,如果出現字幕:開始時間=結束時間的情況,PR就會發生問題,從此之後的字幕,都會丟失。
檢查時當你看到 時間格式:00:01:56,000 –> 00:01:56,000 這樣的,就要把000這裡改成870-001之間任意數。
本人只是估計PR遇到”開始時間=結束時間”的字幕的時候,判斷為錯誤字幕,不再繼續加載。

發現了 開始時間=結束時間的字幕
排除二:回車鍵(換行)
排除一沒有的情況,那就是第二種了。
同樣,用記事本打開SRT字幕文件,對着PR里字幕中斷的時間位置,檢查字幕文件,如果出現字幕:有空白換行的情況,從此之後的字幕,也都會丟失。
留意以下的配圖的箭頭位置,就是換行過的地方,和其它行間距明顯不同。

箭頭位就是換行過的地方
這時,只需要把換行的地方,進行刪除,提1行就行了。
接下來,把修改好的字幕文件重新導入,或者定位,就出現了密密麻麻的字幕了。
就講到這裡了,希望能幫到你。

原創文章,作者:投稿專員,如若轉載,請註明出處:https://www.506064.com/zh-hk/n/281107.html