一、登陸選取
在實現uniapp多語言之前,我們需要確定當前的語言環境。最常用的方法就是在登陸選取語言。
我們可以在登陸頁面增加一個語言選項,讓用戶在不同的語言間進行切換。
代碼如下:
<template> <view class="login-page"> <select v-model="selectedLanguage" @change="changeLanguage"> <option value="zhCN">中文簡體</option> <option value="en">English</option> <option value="ja">日本語</option> </select> <button @click="login">登陸</button> </view> </template> <script> export default { data() { return { selectedLanguage: 'zhCN' } }, methods: { login() { // 登陸操作 }, changeLanguage() { this.$i18n.locale = this.selectedLanguage; } } } </script>
二、語言包
為了實現多語言支持,我們需要準備語言包。語言包是一個json文件,包含了不同語言環境下的翻譯信息。
我們可以在項目根目錄下創建一個lang目錄,然後在該目錄下為不同語言環境創建對應的json文件。
以中文簡體為例,我們可以在lang目錄下創建zh-CN.json文件,其內容如下:
{ "welcome": "歡迎", "login": "登陸", "username": "用戶名", "password": "密碼", "submit": "提交" }
同樣的,我們還可以創建en-US.json和ja-JP.json文件,分別為英語和日語語言環境提供翻譯信息。
在uniapp中,我們可以使用vue-i18n插件來實現多語言支持。
代碼如下:
// main.js import Vue from 'vue' import VueI18n from 'vue-i18n' import messages from './lang' Vue.use(VueI18n) const i18n = new VueI18n({ locale: 'zhCN', messages }) const app = new Vue({ i18n, ... })
這裡我們將messages對象傳遞給了VueI18n實例,messages對象包含了所有語言環境下的翻譯信息。
接下來,在模板中使用$t函數來引用翻譯信息。
例如,我們可以在登陸頁面中這樣使用:
<template> <view class="login-page"> <h1>{{$t('welcome')}}</h1> <input type="text" v-model="username" placeholder="{{$t('username')}}"> <input type="password" v-model="password" placeholder="{{$t('password')}}"> <button @click="login">{{$t('submit')}}</button> </view> </template>
三、切換語言
最後一步,我們需要提供一個接口讓用戶切換語言環境。
我們可以在設置頁面中增加一個語言選項,讓用戶在不同語言環境間進行切換。
代碼如下:
<template> <view class="settings-page"> <select v-model="selectedLanguage" @change="changeLanguage"> <option value="zhCN">中文簡體</option> <option value="en">English</option> <option value="ja">日本語</option> </select> </view> </template> <script> export default { data() { return { selectedLanguage: 'zhCN' } }, methods: { changeLanguage() { this.$i18n.locale = this.selectedLanguage; } } } </script>
這樣,我們就完成了uniapp多語言支持的實現。
原創文章,作者:小藍,如若轉載,請註明出處:https://www.506064.com/zh-hant/n/219889.html