一、登陸選取
在實現uniapp多語言之前,我們需要確定當前的語言環境。最常用的方法就是在登陸選取語言。
我們可以在登陸頁面增加一個語言選項,讓用戶在不同的語言間進行切換。
代碼如下:
<template>
<view class="login-page">
<select v-model="selectedLanguage" @change="changeLanguage">
<option value="zhCN">中文簡體</option>
<option value="en">English</option>
<option value="ja">日本語</option>
</select>
<button @click="login">登陸</button>
</view>
</template>
<script>
export default {
data() {
return {
selectedLanguage: 'zhCN'
}
},
methods: {
login() {
// 登陸操作
},
changeLanguage() {
this.$i18n.locale = this.selectedLanguage;
}
}
}
</script>
二、語言包
為了實現多語言支持,我們需要準備語言包。語言包是一個json文件,包含了不同語言環境下的翻譯信息。
我們可以在項目根目錄下創建一個lang目錄,然後在該目錄下為不同語言環境創建對應的json文件。
以中文簡體為例,我們可以在lang目錄下創建zh-CN.json文件,其內容如下:
{
"welcome": "歡迎",
"login": "登陸",
"username": "用戶名",
"password": "密碼",
"submit": "提交"
}
同樣的,我們還可以創建en-US.json和ja-JP.json文件,分別為英語和日語語言環境提供翻譯信息。
在uniapp中,我們可以使用vue-i18n插件來實現多語言支持。
代碼如下:
// main.js
import Vue from 'vue'
import VueI18n from 'vue-i18n'
import messages from './lang'
Vue.use(VueI18n)
const i18n = new VueI18n({
locale: 'zhCN',
messages
})
const app = new Vue({
i18n,
...
})
這裡我們將messages對象傳遞給了VueI18n實例,messages對象包含了所有語言環境下的翻譯信息。
接下來,在模板中使用$t函數來引用翻譯信息。
例如,我們可以在登陸頁面中這樣使用:
<template>
<view class="login-page">
<h1>{{$t('welcome')}}</h1>
<input type="text" v-model="username" placeholder="{{$t('username')}}">
<input type="password" v-model="password" placeholder="{{$t('password')}}">
<button @click="login">{{$t('submit')}}</button>
</view>
</template>
三、切換語言
最後一步,我們需要提供一個接口讓用戶切換語言環境。
我們可以在設置頁面中增加一個語言選項,讓用戶在不同語言環境間進行切換。
代碼如下:
<template>
<view class="settings-page">
<select v-model="selectedLanguage" @change="changeLanguage">
<option value="zhCN">中文簡體</option>
<option value="en">English</option>
<option value="ja">日本語</option>
</select>
</view>
</template>
<script>
export default {
data() {
return {
selectedLanguage: 'zhCN'
}
},
methods: {
changeLanguage() {
this.$i18n.locale = this.selectedLanguage;
}
}
}
</script>
這樣,我們就完成了uniapp多語言支持的實現。
原創文章,作者:小藍,如若轉載,請註明出處:https://www.506064.com/zh-hant/n/219889.html
微信掃一掃
支付寶掃一掃