parade是什么意思_音标_用法_例句

小星 教育 2

parade,parade是什么意思,parade音标,parade的翻译,parade的例句

回复

共1条回复 我来回复
  • 英语大师的头像
    英语大师
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    简单释义:


    n. 阅兵;游行;炫耀;检阅

    v. 游行;展览;游行庆祝;游行示威

    网络 巡游;列队行进;夸耀

    变形:

    复数:parades  过去分词:paraded  现在分词:parading  


    完整释义:


    n.

    1.游行,示威游行;(检阅时的)行进式;盛况,壮观
    2.运动队入场检阅式
    3.陈列,展览;炫示;虚饰
    4.〔美俚〕拳赛节目
    5.(城中的)院子
    6.轻易取胜
    7.连连得分
    8.〔英国〕(尤指海岸等的)散步场,运动场,广场;散步的人群
    9.【军事】阅兵,检阅,阅兵式;练兵场,操场,校场
    10.【击剑】挡开;防御,守势

    v.

    1.(指部队)(为训练、检阅等而)集结;列队行进;(指人群)游行:
    2.列队集合;巡游
    3.整步行进,列队游行
    4.夸耀,炫耀,卖弄
    5.示;炫耀:
    6.夸耀(才能等);标榜
    7.散步
    8.夸耀,自吹
    9.披露
    10.〔体〕轻易取胜,连连得分


    例句:

    1. Listen out as the celestial music begins that you may be ready to participate in the first dance of this your ascension parade.
      仔细倾听来自天宇的音乐,当它开始的时候你们会准备好参与到那第一场扬升欢庆的舞蹈中。

    2. Chamberlain, go to the weavers and see how the cloth is processing. the parade is only a week way.
      虽然如此,他还织是觉得先派一个人去看看比较妥当。

    3. By 5. 30am, when I arrived at the media centre for the National Day parade, the skies had cleared sufficiently to be able to see a star.
      早上5点30分,当我抵达国庆阅兵的媒体中央时,天空已经清楚得足以看见星星。

    4. The official news agency said the parade showed "the will and might of Songun Korea to wipe out the enemy. "
      它的官方通讯社称,那次阅兵显示了“实行先军政治的朝鲜消灭敌人的勇气与力量”。

    5. I was sort of disappointed that Isabel had rained on our parade, but I had to admit she was right.
      我有点失望,伊丽莎白浇灭了我们的想象,但我不得不承认她是对的。

    6. After the parade, he and his wife, a native Beijinger, plan to continue celebrating at a dinner party with Chinese and foreign friends.
      阅兵式结束后,他和他的妻子,原生北京人,计划在晚宴继续与中外朋友庆祝。

    7. I really have not the hard-heart enough to pick up the lotus flower bringing home as a parade of occupation.
      又不忍心真的去摘荷花,带回去,作为霸占的炫耀。

    8. The next day, he and his father took centre stage at a huge military parade through the city that was broadcast live to the nation.
      就在第二天,他又随金正日出席了平壤市的盛大阅兵式,并和父亲一道位列主席团中央。媒体对大阅兵做了现场直播。

    2024-09-02 08:52 0条评论